introduction

Aloha kākou, e komo mai! Please scroll down for English text. Mahalo nui!

沖縄のハワイアンカルチャー専門音楽教室

ウクレレだけでなく、歌を通してハワイアン文化を総合的に学ぼう!ハワイアンソング弾き語り、発音、歌の意味、ハーモニー、時々ハワイ料理教室や各種ワークショップ。早く上手になりたい方は個人レッスン、みんなと音楽を楽しみたい方は土曜日のグループレッスンをどうぞ。

ハワイ好きならとことんハマります。本格ハワイアンミュージシャンを目指す人のためのハワイアン音楽教室。初心者からウクレレ講師まで、幅広いニーズにお応えします。また、ウクレレに限らず、ハワイアンミュージック全般、ハワイアンギター、ハワイアンベース、ハワイアンバンドの構成、歌い方など総合的にシェアできるように日々頑張っています。

小さい頃からハワイで育たないと理解ができない、そもそもハワイアンをハワイアンらしく演奏するための根っこの部分、ハワイアンミュージシャンを目指す日本の多くの方が気がつかないでここまできていることを日本で広めなさいという師匠の意志に従い、本物のハワイアン音楽文化が残せていければという想いでこの活動を続けています。Uluといいます。

classes :レベルにあわせて各コースご用意。お月謝もこちら。

map & schedule:曜日、時間、場所などのご案内。

mail:無料体験の申し込み。出張もします。ウクレレサークルも指導します。気軽に問い合わせてください。

初心者でも大丈夫なの?とっても気後れがする。

Kanikapilaクラスでは難しいことを練習せず、ただただ5つのコードを覚えるだけでたくさんの歌を歌うことができます。みんなで集まって、ハワイのお話をしながらただただ定番フラソングとハワイ人の心に残る歌を、簡単な弾き方のみで演奏します。ハワイが好きな方が対象です。全くの初心者からみんなのレベルに追いつくまで約2ヶ月。歌に自信がなくても、声を出すとリラックスできます。今までできなかったことができるようになるのはとっても楽しいです。休みなしで参加して、約一年で中級者に上がるスキルが身に付きますが、ずっとこのクラスでゆるゆると過ごしてもらっても大丈夫です。とにかくこのクラスではALOHAとともに、簡単なウクレレの演奏を感じて欲しいです。

ハワイアンをハワイ人らしく演奏するコツはたったの3つ

流れを整えること、空白の時間を大事にすること、ハーモニーを当てること。この3つを、ハワイ音楽を深く勉強して、表現を変え、エクササイズ方法を替え、ストラミングを替え、繰り返しいろいろな表現で身体に染み込ませて行きます。たった3つの事柄なのに、5年から10年かかります。ついでにハワイの文化も深く学んでいかないとハワイアンらしい演奏にはたどりつけないです。身体の芯からリズムのクセを理解するために、様々な理論をご紹介します。いちいち目からウロコな、日本には詳しく紹介されていないこと、または自己流では絶対に気がつかないをご紹介します。

classes :レベルにあわせて各コースご用意。お月謝もこちら。

map & schedule:曜日、時間、場所などのご案内。

mail:無料体験の申し込み。出張もします。ウクレレサークルも指導します。気軽に問い合わせてください。

県外から個人レッスンを希望の方へ:

最近県外からのお問い合わせを頂きます。実際何名か、沖縄旅行のついでにレッスンをやっているのですが、県内であろうと県外であろうと、初回体験は無料です。沖縄旅行のついでに本物のハワイアンを演奏するコツに触れてみませんか?飛行機で沖縄に来てまでハワイ音楽を学びたいという方はウクレレを教えているかステージに立っている方が多いのですが、皆さんがまだ知らないことを教えることができますし、また初回無料個人レッスンで希望の内容を教えてあげることができます。皆さん「目からウロコ」だと言ってくれます。自分が教える内容は、今までの常識をひっくり返します。

ハワイアンカルチャー。何を習うの?

「ハワイでよく踊られる」定番フラソング、トラディショナルとコンテンポラリー、ジャワイアンなどのハワイアンミュージックです。ハワイアンをいかにしてハワイアンらしく弾いて唄うか、ということと、歌の深い意味を通して文化を理解してもらうことが目的です。その歌に出てくる土地ごとのグルメ、気候、人種分布、言葉、植物、考え方などを深く理解していただき、日本人が既に忘れてしまった、それでいて懐かしく感じることを一緒に学んでいけたら、と考えています。音楽だけではありません。

通いたいホーダイって何?

各クラスは目的別に分かれています。上級クラスでは教えないことを初級クラスで教えていたりします。ハワイを学ぶことと演奏技術を極めることは別々のクラスでやっているので、全てのクラスに通わないとバランスの良い成長は見込めません。だから通いたいホーダイ。

英語に触れるクラスもあるかもしれません

クラス内に一人でも英語しか話せない方がいる時は、英語で講義をすすめさせていただきます。英語で進めるとはいえ、わからないことは日本語で聞いてもらうこともできますし、英語は習うより慣れろ、です。

そもそもウクレレやギターをかき鳴らして歌っているだけでしょ?

良く言われます。基本的にはそうです。でも、単純な弾き語りにも、長い歳月をかけて学ばないと表現ができない味のあるハワイアンスタイルのプレイ、というものがあります。ハワイアンリズムは、わかる人から教わらないと、気づきにはたどりつけません。自分が学んでいたときはまさにこれで、自分の演奏のどこが違うのかすら気がつきませ ん。頭のなかでは同じように弾いているつもりでもわかる人が聴くとあきらかに違うらしいのです。同じように真似をしているつもりの自分の演奏。違うということに気がつくまで2年かかりました。これはハワイアンリズムが身体に染み込むまでの歳月です。一言で言うと、リズムを微妙にずらすこと。何分の何拍子ずらしているんですか?と良く聞かれます。自分でもよくわかりません。32分の1とも、16分の1とも、その間とも思います。だから、毎週通って気持ちを通 い合わせて、いつかその「ずれ」を身体で理解すること。日本在住のハワイ人に「何か違うね」と言われないハワイ風味の演奏を身につけてみたくはありませんか?

classes :レベルにあわせて各コースご用意。お月謝もこちら。

map & schedule:曜日、時間、場所などのご案内。

mail:無料体験の申し込み。出張もします。ウクレレサークルも指導します。気軽に問い合わせてください。

ウクレレは自分では結構上手だと思う。今まで自己流でやってきた。または現在バンドをやっている方へ:今まで多くの日本人ハワイアンバンドを見てきましたが、ハワイのリズムはハワイで過ごさないと絶対に気づかないことがあります。今やっていることは本当に正しいのかを知りたくありませんか?きっと目からウロコだと思います。ここでしか学べないことを学びたい方にオススメな個人レッスンと中級レッスン。ペースはとても早く、1日3分ほどの自宅練習ができる方が対象です。しかも他のクラスにも通いたいホーダイ。とってもおトクなプランです。経験者だからこそ実感していただける、今までのウクレレ経験や常識を覆します。ハワイに引っ越すことはとても大変なこと。でもハワイのリズムはここで学べます。休むとあっという間に置いていかれますので気をつけて。

let’s learn hawaiian :本物のハワイアンリズムを習得するコツ。

classes :レベルにあわせて各コースご用意。お月謝も書いています。

map & schedule:曜日、時間、場所などのご案内

mail:無料体験の申し込み。出張もします。ウクレレサークルも指導します。気軽に問い合わせてください。

ALOHAという言葉はいろいろな意味を持っています。こんにちは、さようなら、LOVE、シェア、ヘルプ、感謝、リスペクト、譲り合う、穏やかに暮らす、共感すること、過ちを許すこと、いざこざを笑いで受け流すこと、バランスを取ることなど。みんなもALOHAは生まれもっています。日本にも似た文化はあるからです。もし少しでも興味を持っていただけるのであれば、みんな昔からの友達のように接してくれますので気軽に遊びにきてください。無料体験または見学だけでも構わないですし、ウクレレをする気がなくても、ハワイが好きならみんな友達。ハワイアンクッキング 教室や、レイメイキングワークショップなど、実費のみ負担でやっています。遊びにおいでよ!

instructor :この教室とインストラクターのことをご紹介するページ

classes :レベルにあわせて各コースご用意。お月謝も書いています。

map & schedule:曜日、時間、場所などのご案内

mail:無料体験の申し込み。出張もします。ウクレレサークルも指導します。気軽に問い合わせてください。

募集に関して(空きが出ないと入れないクラスもございます)

人数が定員に達したら募集を締め切ります。なぜかというとこの活動を楽しんでやりたいと思っているからです。自分は地元沖縄在住のハワイ人から、「お金のためにやっている」と言われたくないからです。師匠から言われたことをわかりやすいように日本でシェアするのが役割だと思っています。だから教室の維持費がペイできるギリギリの人数でかまわないと思っています。

mail:無料体験の申し込み。出張もします。ウクレレサークルも指導します。気軽に問い合わせてください。けれど悲しい出来事もあります。それはメールに全力でお答えしたのに返事が一向に帰ってこないことです。人とのつながりをとっても大事にしたいです。せっかく興味があって読んでもらっているので、お問い合わせには全力でお答えしたいと思っています。ハワイ好きならすでにつながりがありますよね?心からのお願いです。

Aloha kākou, My name is Ulu.

I teach Hawaiian music in Okinawa. I have Ukulele, guitar, and bass guitar classes available in both English and Japanese. If you are interested in learning ukulele and learn how to sing, this is the class you are looking for.

In this class, we learn traditional and contemporary Hawaiian songs.

My mission in this music class is to learn about Hawaiian culture with you. I only teach Hawaiian songs, and I also would like to share spirit of aloha. When you are too busy with your personal things, you sometimes forget how to appreciate nature and people around you.

Hawaiian songs teach you a lot of things. How to respect nature, how to love and forgive people around you. Aloha means love, share, respect, help, appreciate, forgive, and more. I would like to help you discover your own aloha because heart of aloha means different to each and every one of you.

I am not saying that I am almighty. I make mistakes, get upset, and make a wrong decision. I just would like to learn about aloha with you, sharing a little bit of what I know. If you have something in your life that depress you, you can share with everyone in your class – we would like to become a family.

I used to be in a Hawaiian band.  My band master was a great Hawaiian man. I am very lucky to meet him in my life. Unfortunately he is not in Okinawa anymore. He told me before he left – and I take this as my lifetime mission: “Being stationed in Okinawa, I was surprised that so many people love my culture and I appreciate it, but us Hawaiians are not going to stay in Okinawa forever.” I do not quite remember what exactly said word for word.

My understanding is that he wanted to share heart of aloha but he is not staying in Okinawa forever. Although I am Japanese, I was educated in Hawai’i for 10 years. I would like to inherit everything that he had taught me, and I would like to take advantage of being able to speak both Japanese and English: teach Hawaiian songs to both local Okinawan and American. This way I can become a bridge between Okinawan and American.

There are some students who would like to learn English. I would like you to become a good friend. Let’s grab an instrument and have fun.

introduction への1件のコメント

  1. 清水開一 のコメント:

    去年の9月から個人的にウクレレ始めました
    ハワイアンズではありません

    今日沖縄へ到着したのですがすることが決まっておらず、ウクレレの体験のできるところを探しています
    是非伺いたいのですがどうしたらいいかわかりません。教えて下さい!

コメントを残す